skok na navigaci

Názvy zemí, jazyků

1. Duben 2006 – 22:33 – Vlastimil – Čeština, Škola , trackback

Jak se píší názvy jazyků, zemí a přídavných jmen od nich odvozených.


Názvy jazyků

Píší se s malým počátečním písmenem: čeština, němčina, slovenština, angličtina.

Názvy zemí

Názvy zemí (a místní jména obecně) se píší následovně:

Přídavná jména

Přídavná jména vytvořená ze jmen vlastních se píší malým počátečním písmenem (pokud jimi samozřejmě nezačíná víceslovné vlastní jméno, jak je vidět výše): Spojené státy americké, český jazyk, slovenští čtenáři, německý časopis.

A Linux?

Platí zde výše uvedené, tedy: linuxový program, linuxový portál, linuxový časopis. Ale: jádro Linuxu, problémy Linuxu.

Mírně matoucí poznámka. Je možné (a budeme se s tím setkávat více a více) psát linux také s malým počátečním písmenem. Jak to? Z původního vlastního jména dnes tento výraz získává druhový význam - můžeme totiž mluvit o linuxech, tj. jednotlivých distribucích a verzích linuxového operačního systému. Označení “linuxy” pro jednu kopii systému (podle “vzoru” “windowsy” je samozřejmě chybné a nepatřičné).

Podobná tendence je normální a lze ji pozorovat u mnoha slov v češtině: švejk, donchuán, donkichot (typové označení človeka), niva, eidam, apetitto (sýry), plzeň, braník, gambrinus (tj. pivo, které člověk pije - ne označení konkrétní značky, nýbrž druhu).

Tagy: ,

Související příspěvky

pridej.cz Add to Google

Komentáře»

Můžete jako první komentovat.